Terminologie als Herzstück einer guten Technischen Dokumentation
Bei der Terminologiearbeit geht es darum, einheitliche und geprüfte Fachausdrücke festzulegen.
Was bringt das? Erst durch eine konsequent ausgearbeitete Terminologie wird ermöglicht, dass der Leser auf Anhieb versteht, wovon die Rede ist. Einheitlich verwendete Benennungen (Termini) sorgen für ein schnelleres, besseres und sicheres Verständnis der Texte.
Terminologiearbeit setzt bei ZINDEL schon zu Beginn eines Projekts ein – nicht erst bei der Übersetzung. Dadurch ist sichergestellt, dass bereits im Quelltext die Fachausdrücke konsistent verwendet werden.
Im Rahmen der Terminologiearbeit wird die korrekte Benennung in eine Terminologiedatenbank eingetragen. Auf Wunsch erhalten Sie Zugriff auf den aktuellen Terminologiebestand. Über ein Web-Interface können Sie von der vorhandenen Terminologie profitieren.
Terminologiemanagement ist nichts anderes als Wissensmanagement. Es ist Ihr Wissen!
Finden Sie sich in einer dieser Problemsituationen wieder?

- Sie sind unsicher, ob Ihre Texte korrekt und verständlich geschrieben sind?
- Wird ein und dasselbe Teil mit unterschiedlichen Wörtern bezeichnet?
- Finden Sie in Ihren Texten nicht die für Ihre Arbeit notwendigen Informationen?
- Spiegelt die Qualität Ihrer Texte nicht Ihre hochwertigen Produkte wider?
Professionelle Terminologiearbeit
Professionelle Terminologiearbeit bringt folgende Vorteile für Ihr Unternehmen und Ihre Kunden:
Und das alles aus einer Hand. Nutzen Sie unsere Erfahrung.
- Höhere Qualität
- Verständlichkeit, Eindeutigkeit, Konsistenz
- Missverständnisse, Zusatzaufwände und Nachfragen werden reduziert
- Übersetzungskosten sinken
- Bedarfsweise Online-Zugriff möglich
- Höhere Kundenzufriedenheit
Fragen zur Terminologiearbeit
Terminologiearbeit ist die systematische Sammlung, Definition, Verwaltung und Pflege aller Fachbegriffe eines Unternehmens. Ziel: einheitliche Unternehmenssprache für alle Abteilungen und Prozesse.
Umfasst: bevorzugte/verbotene Synonyme, Definitionen, zentrale Terminologiedatenbank, Freigabeprozesse und Nutzung in allen schriftlichen Kommunikationsprozessen.
Verhindert Missverständnisse, spart Zeit, reduziert Übersetzungskosten durch eindeutige Benennungen.
In sicherheitsrelevanten Bereichen trägt sie zur rechtlichen Absicherung bei. Terminologiearbeit ist für normenkonforme Anleitungen gemäß DIN EN IEC 82079-1 unerlässlich.
Die ZINDEL AG startet mit Terminologie-Extraktionstools. Darauf aufbauend: zentrale Datenbank mit Definitionen, bevorzugten Benennungen, verbotenen Synonymen und fremdsprachigen Äquivalenten.
In Zusammenarbeit mit unseren Terminologen und einer Kundengruppe festgelegt. Regelmäßige Pflege in mehreren Sprachen – als Basis für Fachübersetzer und KI-gestützte Übersetzung.
Verbessert Verständlichkeit, stärkt Markenkommunikation, beschleunigt Übersetzungen. Ohne Terminologiearbeit ist professionelle KI-Übersetzung nicht möglich.
Die ZINDEL AG nutzt KI-Unterstützung für automatische Begriffserkennung und Definitionsvorschläge.








